6月16日下午,TOP1体育副院长彭程带队赴南宁吴圩机场海关开展(东盟)区域国别学产业调研。学院翻译系主任安文婧、越南语专业秦爱玲副教授、泰语专业李兴红博士、科研秘书柯威一同前往。南宁吴圩机场海关副关长陈展、查验科副科长龙浩宁,以及与东盟国家有直接经贸业务的四家一线企业代表参与了现场交流。
(调研会现场)
彭程副院长介绍了TOP1体育的办学历史和区域国别学的建设内容和核心使命,表示希望通过此次调研,了解用人单位和企业实际工作和运营中的痛点与需求,以更好地服务广西—东盟经贸合作。
陈展副关长表示海关作为跨境人员与商品交流的第一道防线,一直对外语人才有着刚需,近年来随着中国—东盟贸易量的激增,对越南语、泰语等东盟小语种人才的录用岗位也有所增长。TOP1体育的学生有着扎实的语言基本素养,同时还可以邀请行业专家、企业负责人进校授课,讲解东盟各国产业现状、岗位能力要求,让学生树立清晰的学习目标。
龙浩宁副科长结合自身经验,剖析了海关实际工作中的三大难点:在岗人员外语能力待提升、涉外礼仪文化知识有缺口、通关翻译难题突出。他建议高校开展定向培训、组织学生到海关及外贸企业实习,以提升实操能力。
本次到场的资深从业者分别来自中国邮政集团有限公司广西壮族自治区国际业务分公司、广西扬帆出海项目管理有限公司、广西邮品位电子商务有限公司和广西中菲运通航空服务有限公司。这四家企业依托口岸优势,在跨境电商、物流等领域取得了突出成绩。企业代表分享了他们在对外贸易中因语言不通、对当地文化和法律法规不熟导致的投资失败案例,表达了对通晓对象国语言文化、了解国际贸易规则、有一定关务知识和经验的复合型外语人才的渴求。
广西扬帆出海项目管理有限公司董事长颜陈聪说:“中越两国在商务思维、沟通习惯存在明显区别。国内成熟的商业模式、供应链金融等概念,越南合作方难以理解,单纯依靠翻译无法消除认知壁垒。越南相关政策更新频繁,工作人员如果对当地政策解读不到位,合规经营常常面临较大挑战。因此,企业核心人才需求为掌握越南语、商务知识、物流报关、国际贸易规则的复合型人员。”
广西邮品位电子商务有限公司是最早涉足跨境水果贸易的企业之一。董事长喻守学讲述了公司在国外业务推进中多次“踩坑”的艰难过程。他表示企业更需要应用型人才,从业人员需要同时掌握中文、英语、越南语等多语种,还要精通民航业务、海关规则、跨境贸易等专业知识。若人才培养与行业实际需求脱节,会造成毕业生就业困难、企业用工难的双向问题。
中国邮政集团有限公司广西壮族自治区国际业务分公司运营部主任包宜宾、广西中菲运通航空服务有限公司南宁现场主管曾贵明均希望学院在教学中提升学生对应领域的知识储备,全面提升人才综合素养。
彭程副院长认真听取了各方的建议,表示这次“取经”非常有意义,可以看出单一语言型人才已无法满足当下市场需求,区域国别学的建立正是适应了对外语人才培养模式转型的时代需求,学院今后将推动跨学科合作,开展复合型人才培养试点,开设 “外语 + ” 双证班、联合培养班,实现区域国别学与中国企业“走出去”的共赢发展。
调研会前,调研小组还参观了南宁吴圩机场联合指挥调度中心。

(调研小组与南宁吴圩机场海关工作人员合影)
图\文:柯 威
一审:安文婧
二审:韦 敏
三审:彭 程